türk şiiri, türk edebiyatı, biz türkiye'lilerin dünya da en çok gurur duymamız gereken üretimlerinin başında gelmelidir. asla antik yunan, antik roma, veya antik arap edebiyatı kadar köklü bir geleneğimiz olmasa da modern türk edebiyatı evrensel anlamda büyük saygınlık kazanmıştır. hatta türkçe den yabancı dillere çevrilen eser sayısı modern yunan edebiyatından kat be kat fazladır.
ferhan şensoy'dan okumuştum. paris'te o zamanlar çok büyük bir tiyarocudan ders almak için yanına gider. adam kibirli mi kibirli, ters mi ters bir adam. ferhan ustayı önce geri çevirir. sonra çağırır ve sorar ''sen nazım hikmet'in türkiye'sinden mi geliyorsun?'' evet yanıtını alınca, bu kibirli adam yelkenleri suya indirir. ferhan şensoy'un dediğine göre türk olmak dünyada bir tek o zaman işine yaramıştır.
şiirlerimiz çok güzeldir. ve şiirlerimizi enaz o şiirin kalitesi değerinde besteleyen modern bestecilere de sahibiz iyi ki de. büyük şair ve demokrasi şehidi metin altıok'un kavaklar şiiri de bu nitelilktedir.
bedenim üşür, yüreğim sızlar.
ah kavaklar, kavaklar...
beni hoyrat bir makasla
eski bir fotoğraftan oydular.
orda kaldı yanağımın yarısı,
kendini boşlukla tamamlar.
omzumda bir kesik el,
ki durmadan kanar.
ah kavaklar, kavaklar...
acı düştü peşime ardımdan ıslık çalar.