arapça bir sözcük. tdk tarafından karşılığı sayılan "kararlılık" da aynı kökten, dolayısıyla türkçe değil.
istikrar ne çağrıştırıyorsa kararlılık da aynısını çağrıştırıyor olabilir ne var ki türkçesi konusunda tarihimiz boyunca zayıfız. tamam inatçıyız belki ama öncelikle tutarlı olamıyoruz, süreklilik konusunda eksiğiz. bu yüzden "türk gibi başlamak" gibi bir deyim hediye etmişiz literatüre.
yeri gelmişken son on beş yıldır türkiyemiz yaklaşık yüz yıllık ömründe görünenin aksine en istikrarsız dönemini yaşıyor. bunun acısını öyle yaşayacağız ki bugünleri mumla arayacağız. her şey bir yana kendi kendine yeten bir tarım ülkesi iken insanları boşverin hayvanların samanını ithal eden ülke durumuna evrildik. toprakları vilayetlerimizin birçoğundan küçük bir hollanda, bir isviçreden dahi geri duruma düştük tarımsal yeterllk konusunda.