Gündemde çoğu yayımcı Fransızca çevirisini alt yazıya dökmeyerek yayınlamış, o zaman (1930 yılında) o yerde geçen konuşmaları tam olarak anlamamıştım. Bu kaynakla konuşmalarla netlik kazandı denebilir.
mustafa kemal atatürk'ün fransızca konuştuğu kayıt
Gündemde çoğu yayımcı Fransızca çevirisini alt yazıya dökmeyerek yayınlamış, o zaman (1930 yılında) o yerde geçen konuşmaları tam olarak anlamamıştım. Bu kaynakla konuşmalarla netlik kazandı denebilir.