yolunu gözleme, bekleme, bekleyiş. dilimize arapçadan (ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ) geçmiş ve nazar (bakmak, görmek, نظر) kelimesinden türemiştir.
intizar
faruk nafiz çamlıbel şiiri. suat sayın tarafından muhayyer kürdi makamında bestelenmiştir.
sakın bir söz söyleme yüzüme bakma sakın
sesini duyan olur, sana göz koyan olur.
düşmanımıdır seni kim bulursa cana yakın
annen bile okşasa benim bağrım taş olur.
dilerim tanrıda ki sana açık kucaklar
bir daha kapanmadan kara toprakla dolsun
anmasınlar adını bensiz anan dudaklar
sana bana gözümle bakan gözler kör olsun.
sakın bir söz söyleme yüzüme bakma sakın
sesini duyan olur, sana göz koyan olur.
düşmanımıdır seni kim bulursa cana yakın
annen bile okşasa benim bağrım taş olur.
dilerim tanrıda ki sana açık kucaklar
bir daha kapanmadan kara toprakla dolsun
anmasınlar adını bensiz anan dudaklar
sana bana gözümle bakan gözler kör olsun.